開通褒斜道刻石The Opening of Baoxiedao (first 6 characters in the text)

開通褒斜道刻The Opening of Baoxiedao (66 CE) is an inscription on a cliff near Shimen (石門) in Mianxian (勉縣), southwest of Shannxi Province (陜西縣). It was made at the order of Chu Jun (鄐君), the prefect (太守) of the region to commemorate the Completion of Baoxiedao, a pathway that ran through a 258 li (里) long, deep gorge.

Please visit the following webpage:

https://patricksiu.org/a-study-of-engraved-stone-about-the-opening-of-baoxiedao-pathway-%e9%96%8b%e9%80%9a%e8%a4%92%e6%96%9c%e9%81%93%e5%88%bb%e7%9f%b3/

 

石門頌 Shimen Song (first 16 characters of the text)

石門頌 Shimen Song ( Ode to Shimen ) (148 CE). It was created in memory of the government official YANG Meng-wen (楊孟文) who was credited with the digging of the tunnel at Shimen, repairing and re-opening of the once blocked major pathway of Baoyedao (褒斜道) to the western part of the country.

Please visit the following webpage:

https://patricksiu.org/a-copy-of-ode-to-shimen-%e8%87%a8%e7%9f%b3%e9%96%80%e9%a0%8c/

 

乙瑛碑 Yi Ying Bei (first 30 characters of the text)

乙瑛碑 Yi Ying Bei (153 CE ) records how Yi Ying (乙瑛), the top official of the Lu (魯) state, proposed installing an official in charge of the Confucius Temple (孔子廟) at Qufu (曲阜), Shandong (山東) province, the birthplace of Confucius (孔子).

Please visit the following webpage:

https://patricksiu.org/a-study-of-yi-ying-bei-%e4%b9%99%e7%91%9b%e7%a2%91/

 

 

禮器碑 Li Qi Bei (first 35 characters of the text)

禮器碑 Li Qi Bei (156 CE) records how the Administrator of Lu (魯相), Han Chi (韓敇) renovated the Temple of Confucius (孔廟) and purchased ritual objects (禮器) – musical instruments and ritual vessels. Sludge was dredged from various waterways and wells to being in clear water.

Please visit the following webpage:

https://patricksiu.org/a-study-of-li-qi-bei-%e7%a6%ae%e5%99%a8%e7%a2%91/

 

 

史晨前碑 Shi Chen Qian Bei (first 26 characters of the text)

史晨前Shi Chen Qian Bei (169 CE) records how Shi Chen (史晨), the Administrator of Lu (魯), paid respect to the Temple of Confucius. He petitioned to have sacrifices performed for Confucius every spring and autumn.

Please visit the following webpage:

https://patricksiu.org/a-study-of-shi-chen-qian-bei-%e5%8f%b2%e6%99%a8%e5%89%8d%e7%a2%91/

 

 

史晨後碑 Shi Chen Hou Bei (first 30 characters of the text))

史晨後Shi Chen Hou Bei (169 CE)

Shi Chen (史晨) made offerings at the Temple of Confucius (孔廟) upon taking up the official position at Lu.  It recorded the names and the titles of the main officials present in the solemn ceremony. Shi Chen also looked after the welfare of the people. He organized the repair of the outer wall on the main road, the renovation and painting of houses, and the repair of the big ditch, etc.

Please visit the following webpage:

https://patricksiu.org/a-study-of-shi-chen-hou-bei-%e5%8f%b2%e6%99%a8%e5%be%8c%e7%a2%91/

 

 

西狹頌 Xixia Song (first 16 characters of te text)

西狹頌 Xixia Song (Ode to Xixia Pathway)(171 CE) commemorates the reconstruction of a plank pathway or road built along the face of a cliff in Chengxian county, Gansu Province (甘肅省成縣城). It also recorded the life of Li Xi (李翕), the prefect of Wudu (武都太守) and his outstanding political and administrative achievements.

Please visit the following webpage:

https://patricksiu.org/a-study-of-xi-xia-song-ode-to-si-xia-pathway-%e8%a5%bf%e7%8b%b9%e9%a0%8c/

 

 

郙閣頌 Fu Ge Song (first 16 characters of the text)

郙閣頌 Fu Ge Song (Ode to Fu Ge(172 CE).  It was erected in the west bank of Jialing River 嘉陵江, formerly called Xili (析里). The passage way Fu Ge (郙閣) was the most hazardous. Li Xi (李翕), the prefect of Wudu County (武都郡太守), upgraded the hazardous roads to make them safe and stable. He also built the Xili (析里) Bridge which was a meticulous project involving precise craftsmanship. Li Xi also looked after the welfare of the people.

Please visit the following webpage:

https://patricksiu.org/a-study-of-fu-ge-song-%e9%83%99%e9%96%a3%e9%a0%8c/

 

 

楊淮表紀 Yang Huai Biao Ji (first 13 characters of the text)

楊淮表紀 Yang Huai Biao Ji (173 CE) records the contributions of two officials, Yang Huai (楊淮) and his brother Yang Bi (楊弼). The style of the script is similar to that of Shimen Song (石門頌). Yang Huai and Yang Bi were the grandsons of Yang Meng-wen (楊孟文) who was mentioned in Shimen Song. Meng-wen was credited with the repairing and re-opening of the once blocked major pathway of Baoyedao.

 Please visit the following webpage:

https://patricksiu.org/a-study-of-yang-wei-biao-ji-%e6%a5%8a%e6%b7%ae%e8%a1%a8%e7%b4%80/

 

曹全碑 Cao Quan Bei (first 56 characters in the text)

曹全碑 Cao Quan Bei (185 CE) records the contributions of an official named Cao Quan (曹全). He was a descendant of a highly educated and respectable family and his ancestors held important offices in the government. Since childhood, Cao Quan studied extensively. He took various offices in the government. Being upright and uncorrupted, he set a role model and inspired his colleague. Besides coordinating administrative work in the government, Cao was also competent in military operations with good plans and strategies. He conquered and pacified the alien land. He fought against the rebels and restored law and order. Cao empathised with the needs of the people.

Please visit the following webpage:

https://patricksiu.org/cao-quan-bei-stele-%e6%9b%b9%e5%85%a8%e7%a2%91/