肅宗上元二年 (761),五十歲的杜甫作此詩於成都。此詩以極大的喜悅之情細緻地描寫了春雨的特點和成都夜雨的景像。
物理人情,刻劃入微,讀之便覺天地間路有可欣可悅之處。(陳耀南,2021)
好雨知時節,當春乃發生。
隨風潛入夜,潤物細無聲。
野徑雲俱黑,江船火獨明。
曉看紅濕處,花重錦官城。
以下網頁有精妙的語譯本, 敬請參考:
https://fanti.dugushici.com/mingju/11269
https://so.gushiwen.cn/mingju/juv_58046a64e803.aspx
學者如 Professors Stephen Owen 和 Adam Lam 著有杜詩的精彩英文譯本, 敬請參考以下網頁:
https://zhuanlan.zhihu.com/p/39531935?utm_id=0
集唐代書法家的楷書寫杜甫詩
唐代精於楷書的大書法家有歐陽詢, 虞世南, 褚遂良, 顏真卿, 柳公權等。
用網上 Apps ‘雲章書法字典’ Yunzhang calligraphy dictionary 集合了適當的字體,作為範本。雖然每一個字都結構精美,但字體不是出於一人的手筆,風格不同,加上大小不一,筆劃粗幼各異,所以要加整理,希望臨寫到風格統一。用唐楷寫杜工部的詩集, 確實是賞心樂事。
唐代楷書法則溫雅,美麗多方,心慕手追,未易近似。
如想分享更多集唐楷寫詩詞,請與 Patrick 聯絡, email: patrick.i.siu@gmail.com
鳴謝
衷心感謝 陳耀南教授悉心啟蒙,教授杜詩。
參考文獻
陳耀南 (2006) 唐詩新賞 (上、下册), 三聯(香港)有限公司,ISBN-13: 978.962.04.2531.8, ISBN-10: 962.04.2531.6
陳耀南 (2021) 原韻譯唐詩新賞,中華書局(香港)有限公司,ISBN 978-988-8759-48-4
https://apps.apple.com/us/app/yunzhang-calligraphy-%E4%BA%91%E7%AB%A0%E4%B9%A6%E6%B3%95%E5%AD%97%E5%85%B8/id992025786 (Yunzhang calligraphy 云章书法字典)
https://fanti.dugushici.com/mingju/11269